Confieso que escribo / I Confess That I Write
Gustavo Gac-Artigas
When you purchase a book through our site, we earn an affiliate commission and so do independent book stores.
|
El poeta chileno Gustavo Gac-Artigas nos invita a acompañarlo en un viaje heroico en busca de propósito y afirmación. Dolorosamente personal, pero al mismo tiempo universal, la elegante poesía de Gac-Artigas narra su empeño por descubrir el sentido de la vida (“¿cuál es el propósito de mis versos?”). Sus traductoras han logrado captar tanto la belleza como la intención del español original, permitiendo así que los lectores en inglés compartan la búsqueda del poeta, una empresa marcada por la tensión entre lo que el corazón conoce y lo que la razón acepta. (“cómo me hubiera gustado / dejarme guiar por el corazón / y no por la razón”).
El viaje de Gac-Artigas no es fácil. Como corresponde a un héroe o a un peregrino, enfrenta innumerables desafíos y luchas. ¿Cómo expresar el propósito de una vida? (“Escribo para ti / para encontrarme”). ¿Cómo condensar las experiencias de décadas en un número finito de páginas? El lenguaje puede ser escurridizo y confuso. A veces, el poeta debe lidiar con letras que se resisten a ser escritas o que desaparecen por completo. En el acto de afirmar su voz, a menudo queda a la deriva en el tiempo, o exiliado en una tierra extranjera situada entre el mundo de los vivos y el del olvido. En esta colección, Gac-Artigas retoma temas recurrentes en su obra: la añoranza y la nostalgia, el exilio y la pertenencia, y la esperanza de vencer a la Muerte a través del recuerdo. Son luchas que, en algún momento, todos debemos enfrentar. ¿Tiene sentido nuestra vida? ¿Habré significado algo para alguien? El título Confieso que escribo es un guiño a su compatriota y premio Nóbel, Pablo Neruda (Confieso que he vivido). Ambos poetas, a través de su escritura, confrontan preguntas universales, pero profundamente personales, y al hacerlo, continúan una tradición intertextual milenaria. |
No estamos solos en nuestra lucha con la Vida y la Muerte. Es posible hallar en las palabras de otros una exhortación para seguir adelante o una nota de consuelo. En “esto no es un soneto”, de Gac-Artigas, el último verso pertenece al poeta barroco español Luis de Góngora (1561–1627), extraído de su poema “Mientras por competir con tu cabello” donde lamenta el paso del tiempo y la pérdida de la juventud y la belleza. Es una despedida estremecedora, acentuada aún más por la decisión de Gac-Artigas de omitir los otros versos del soneto y dejar únicamente esta sentencia final: “en tierra, en humo, en polvo, en sombra, en nada”. Mas, sin embargo, como declara el poeta en “definiciones y vacilaciones”, la escritura representa una forma de inmortalidad”:
el escribir sobre lo ya vivido
permite escribir sobre el futuro
el sobrepasar el presente
permite escapar a la muerte
Y en la traducción, la memoria se expande más allá del idioma, la cultura y el tiempo.
Gac-Artigas tiene la fortuna de contar con dos talentosas traductoras, Andrea G. Labinger y Priscilla Gac-Artigas, quienes han llevado su obra al inglés con maestría. Su traducción es tan fluida, melódica y fiel como el español original. Es un verdadero placer leer ambas lenguas de forma paralela en este texto bilingüe. Cualquier lector de español o inglés disfrutará la valiosa oportunidad de sumergirse en la poesía de Gac-Artigas y acompañarlo en su búsqueda de respuestas.
En pocas palabras, Confieso que escribo / I Confess That I Write es, sin lugar a duda, una joya poética.
Gac-Artigas tiene la fortuna de contar con dos talentosas traductoras, Andrea G. Labinger y Priscilla Gac-Artigas, quienes han llevado su obra al inglés con maestría. Su traducción es tan fluida, melódica y fiel como el español original. Es un verdadero placer leer ambas lenguas de forma paralela en este texto bilingüe. Cualquier lector de español o inglés disfrutará la valiosa oportunidad de sumergirse en la poesía de Gac-Artigas y acompañarlo en su búsqueda de respuestas.
En pocas palabras, Confieso que escribo / I Confess That I Write es, sin lugar a duda, una joya poética.
Gustavo Gac-Artigas es escritor, poeta y dramaturgo Chileno. Su poesía ha sido publicada en Multicultural Echoes (CSU-Chico), Enclave, (CUNY), RANLE, Fonoteca de poesía, Revista Kametsa, y en multiples antologías. Es miembro de la Academia Norteamericana de la Lengua Española (ANLE).
Confieso que escribo / I Confess That I Write una publicación por Hebel & Cross-Cultural Communications.
Confieso que escribo / I Confess That I Write una publicación por Hebel & Cross-Cultural Communications.
Comment Box is loading comments...
|
|